Технология ведения беседы

Страница 2

Иногда обстоятельства, приведшие человека к психологу, свя­заны с негативными, трудными переживаниями и поступками, о которых стыдно и неприятно рассказывать другим. В этом случае немногословность, краткость консультанта позволяют клиенту мень­ше обращать внимание на то, что рядом с ним находится собесед­ник, меньше заботиться о том, как именно он относится к рассказу и насколько сам рассказ социально желателен. Кроме того, много говоря о себе, человек оказывается как бы в собственной реально­сти, в которой легче вспоминаются детали и связываются события, меньше проявляется сопротивление. Однако, каким бы молчали­вым ни был консультант, он практически всегда рискует сказать что-то лишнее, что может быть неправильно воспринято клиентом. Так, согласие психолога с чем-то, выраженное словом "конечно", может стать для мнительного клиента основанием считать, что дру­гие варианты поведения в данной ситуации заслуживают негатив­ного отношения; реплика типа "Почему вы так о себе говорите?" может быть понята как выражение крайнего осуждения и т.д.

Случается, что такое ложное представление о позиции консуль­танта, возникшее у клиента во время беседы, накладывает на нее серьезный отпечаток. Обратившийся за помощью человек чувствует себя непонятым, не нашедшим поддержки. Подобные пережива­ния могут стать основой для конфронтации; клиент может вдруг вспомнить в конце беседы: "Вы сказали, что ., но мне кажется, что вы все же не правы". Выяснение того, что именно и кто ска­зал или хотел сказать — бесперспективное занятие, которое к тому же может отнять уйму времени. Поэтому если психолог не знает, что именно или как следует спросить или сказать, лучше промол­чать или стараться говорить максимально просто и кратко.

Конечно, молчание — не панацея от ошибок, к тому же не рас­крывая рта, невозможно оказать воздействие на клиента, подвес­ти его к изменению своей позиции и отношения с окружающими. Как же на практике выглядят такие особенности речи психолога, как краткость и немногословность? Прежде всего, если клиент сам говорит по делу, нужно стараться по возможности ничем его не перебивать, с пониманием и уважением относиться к тем паузам и остановкам, которые встречаются в рассказе. Паузы, не пре­вышающие 1—2 минуты (а это в беседе воспринимается как очень большой отрезок времени), вполне естественны и означают, что человек работает, активно осмысливает свою жизнь. Но когда все же приходит черед говорить консультанту, как ему лучше всего это делать? Остановимся на некоторых основных принципах, которым нужно следовать.

Приближение разговорной речи консультанта к языку клиента

Речь консультанта не должна восприниматься как нечто чуждое и непонятное, она должна быть максимально встроена в рассказ клиента, то есть то, что говорит консультант, должно быть при­ближено к особенностям речи клиента.

Первым шагом на пути реализации этого требования является освобождение речи профессионала от слов и выражений, которые могут быть неправильно поняты или истолкованы собеседником во время приема. Усложненность речи консультанта часто приводит к тому, что клиент замыкается, эмоционально дистанцируется, перестает понимать и интересоваться тем, что происходит. Как это ни странно, но требование говорить просто и ясно, без использо­вания каких-либо специальных терминов, вызывает затруднения у психологов-профессионалов. В языке психологов существует це­лый ряд слов, являющихся терминами, которые, тем не менее, употребляются в кругу коллег столь часто, что их терминологичес­кие корни теряются и они становятся частью разговорной, обыден­ной речи. Достаточно привести в качества примера такие слова, как адекватный и паттерн, которые употребляются буквально на каж­дом шагу, но при этом остаются непонятными и пугающими для непосвященных.

Следующим шагом в приближении языка консультанта к языку клиента является максимальное использование консультантом тех слов и выражений, которые содержатся в речи клиента. Даже если с точки зрения здравого смысла они не совсем точны и удачны, консультанту следует придерживаться словарного запаса клиента, чтобы добиться лучшего понимания и избежать возможного сопро­тивления клиента. Неумение точно услышать и использовать во время приема то, что говорит собеседник, может привести к возникновению таких неконструктивных диалогов, как, например, следующий:

Страницы: 1 2 3 4

Больше по теме: